0 Open search
0 Panier
Commander

Votre panier est vide.

Buts du traducteur : « Exactitude, clarté, correction … ni littérale, ni libre »

Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs.

Le Segond 1910 est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte

C’est la version française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant. elle est aussi acceptée des catholiques.

Points forts :

  • des caractères qui rendent la lecture plus aisée
  • des finitions soignées, des couleurs attrayantes
  • une traduction très répandue

  • Chaîne de références et parallèles,
  • Cartes en couleur,
  • Index thématique,
  • Introduction à chaque livre.

Caractéristiques :

  • Gros caractères,
  • Onglets,
  • Tranche Or,
  • Couverture souple marron.

Description du produit

  • Stock 18 articles disponibles
  • Date de parution 2015
  • Poids 1.200  kg
  • Nombre de pages 1824
  • Format 18.0 ⨯23.5 ⨯4.5 cm
  • Version Segond 1910
  • Langue Français
  • Type couverture Souple
  • Matériau Cuir véritable
  • Onglets Onglets découpés
  • Couleur Brun marron
  • Taille caractères Gros caractères
  • Tranche Dorée
Bible Segond 1910, gros caractères, marron - couverture souple, tranche or, onglets
63.40 CHF
18 ex.
Disponible

Disponible en librairie

Genève Click & Collect Genève 2 ex.
Stock central 18 ex.
Zurich Click & Collect Zurich 1 ex.