phone 021 867 10 20
J'apprends le grec du Nouveau Testament
Auteur : John H. Dobson
- Référence EXL4491
- EAN 9782914144919
-
Editeur
Excelsis
Description
Ouvrage d’initiation au grec du Nouveau Testament qui vise à faire lire le texte le plus tôt possible (les termes grammaticaux ne sont livrés qu’après coup) et à donner des indications pour une traduction cherchant à rendre le sens des phrases plutôt que celui des mots. La méthode est conviviale et facilite l’intérêt pour la lecture et l’apprentissage, mais elle incite aussi à l’approximation. - 344 pages
Détails du produit
- Langue
- Français
Avis du libraire
sentiment_satisfied Cet ouvrage est retenu dans notre assortiment.
La méthode d’apprentissage peut être perçue comme conviviale ; elle peut faciliter l’intérêt pour la lecture et l’apprentissage du grec du Nouveau Testament en permettant de lire plus vite, sans s’embarrasser dans un premier temps des termes grammaticaux (ils ne sont utilisés et expliqués qu’en fin de parcours). Par contre cette méthode peut inciter à l’approximation. Elle pousse par ailleurs à éviter la littéralité et n’est donc pas ‘neutre’ dans sa présentation des choses, page 32. L’appel à deviner le sens d’après le contexte, page 49, peut être dangereux s’il n’y a pas de vérification. Le pronom « oì » peut certes désigner des femmes, mais quand il y a aussi des hommes, page 59.
La méthode d’apprentissage peut être perçue comme conviviale ; elle peut faciliter l’intérêt pour la lecture et l’apprentissage du grec du Nouveau Testament en permettant de lire plus vite, sans s’embarrasser dans un premier temps des termes grammaticaux (ils ne sont utilisés et expliqués qu’en fin de parcours). Par contre cette méthode peut inciter à l’approximation. Elle pousse par ailleurs à éviter la littéralité et n’est donc pas ‘neutre’ dans sa présentation des choses, page 32. L’appel à deviner le sens d’après le contexte, page 49, peut être dangereux s’il n’y a pas de vérification. Le pronom « oì » peut certes désigner des femmes, mais quand il y a aussi des hommes, page 59.
36,05 CHF
Avec délai
chat
Commentaires (1)
Note
Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...
Surligneur Staedtler à cire rose
pour Bible
Prix
2,95 CHF
Surligneur Staedtler à cire orange
Pour Bible
Prix
2,95 CHF
Surligneur Staedtler à cire vert
Pour Bible
Prix
2,95 CHF
Stylo Staedtler Pigmentliner noir 0.1 mm
pour Bible
Prix
7,40 CHF
Dictionnaire des mots bibliques
Étude par exposition des mots clés français de la Bible à l'aide des textes hébreux, araméens et grecs
Stephen D.
Renn - Gilles
Despins
Prix
58,40 CHF